Partage lecture
Pour rejoindre notre grande communauté, il suffit de cliquer sur "S'enregistrer" (en bas de cette fenêtre)!
Après votre inscription, vous recevrez dans la boîte e-mail dont vous avez indiqué l'adresse un lien sur lequel il va falloir cliquer pour activer votre compte avant de pouvoir vous connecter et participer avec nous.

Afin d'aider les nouveaux à se familiariser avec le forum, nous avons mis au point un système de parrainage.
Vous recevrez un message privé sur le forum de la part de votre parrain.

Au plaisir de vous compter parmi nos membres.

L'administratrice

Rejoignez le forum, c’est rapide et facile

Partage lecture
Pour rejoindre notre grande communauté, il suffit de cliquer sur "S'enregistrer" (en bas de cette fenêtre)!
Après votre inscription, vous recevrez dans la boîte e-mail dont vous avez indiqué l'adresse un lien sur lequel il va falloir cliquer pour activer votre compte avant de pouvoir vous connecter et participer avec nous.

Afin d'aider les nouveaux à se familiariser avec le forum, nous avons mis au point un système de parrainage.
Vous recevrez un message privé sur le forum de la part de votre parrain.

Au plaisir de vous compter parmi nos membres.

L'administratrice

[Troyes, Chrétien (de)] Perceval ou Le roman du Graal

Aller en bas

Votre avis sur "Perceval"

[Troyes, Chrétien (de)] Perceval ou Le roman du Graal Vote_lcap0%[Troyes, Chrétien (de)] Perceval ou Le roman du Graal Vote_rcap 0% 
[ 0 ]
[Troyes, Chrétien (de)] Perceval ou Le roman du Graal Vote_lcap0%[Troyes, Chrétien (de)] Perceval ou Le roman du Graal Vote_rcap 0% 
[ 0 ]
[Troyes, Chrétien (de)] Perceval ou Le roman du Graal Vote_lcap0%[Troyes, Chrétien (de)] Perceval ou Le roman du Graal Vote_rcap 0% 
[ 0 ]
[Troyes, Chrétien (de)] Perceval ou Le roman du Graal Vote_lcap50%[Troyes, Chrétien (de)] Perceval ou Le roman du Graal Vote_rcap 50% 
[ 1 ]
[Troyes, Chrétien (de)] Perceval ou Le roman du Graal Vote_lcap0%[Troyes, Chrétien (de)] Perceval ou Le roman du Graal Vote_rcap 0% 
[ 0 ]
[Troyes, Chrétien (de)] Perceval ou Le roman du Graal Vote_lcap50%[Troyes, Chrétien (de)] Perceval ou Le roman du Graal Vote_rcap 50% 
[ 1 ]
 
Total des votes : 2
 

[Troyes, Chrétien (de)] Perceval ou Le roman du Graal Empty [Troyes, Chrétien (de)] Perceval ou Le roman du Graal

Message par Saphyr Dim 17 Nov 2013 - 17:40

[Troyes, Chrétien (de)] Perceval ou Le roman du Graal 518f9v10

Genre : Classique médiéval
Editions : Gallimard - Collection Folio Classique
ISBN : 2-07-036537-9
375 pages

Quatrième de couverture :

Un ange descendit du ciel avec une épée flamboyante d'une toise de long, et Mordrain s'arrêta tout coi sous la parole qu'il entendit : "Mordrain ! Tes péchés sont si lourds que tu n'en seras délivré aucun jour de ta vie. Tes plaies ne se guériront pas ; elles dureront, toujours ouvertes et tu resteras sans mourir, jusqu'au jour où viendra le Chevalier aimé de Jésus-Christ, confessé de tous ses péchés, qui te soulagera de tes fautes, et tu mourras entre ses bras. D'ici à ce jour-là, tu resteras couché entre deux draps, et tu ne goûteras nulle viande que tu ne désireras même pas, mais seulement le Pain de Vie."Le roi Mordrain est resté dans son lit, sans en sortir ni jour ni nuit, il y aura trois cents ans cet été.Quelques-uns disent que ce chevalier-là, dont je vous parle, est déjà sur la terre, et que même il a commencé la Quête du Graal et de la Sainte Lance. Le roi Mordrain sera guéri de tous ses maux quand Dieu les réunira tous les deux.
Mon avis :

Pas super convaincue par cette lecture.

Plus exactement, pas super convaincue par cette traduction.
D’abord, pour ce genre de lectures, je réalise que je préfère les éditions qui présentent le texte original en lien avec la traduction. Ce qui orientera mes futurs achats, du coup. Là, on ne savoure pas le rythme du texte ou la virtuosité de l’auteur. A peine les devine-t-on, ici ou là. Ensuite, même pour moi qui connais les bases de la culture médiévale, l’ensemble manque cruellement de notes explicatives. Les liens généalogiques des différents personnages sont notamment très obscurs et une petite annexe n’aurait pas été de trop.

Il manque donc à ce texte le lyrisme d’un récit - il s’agit d’une traduction, sans prétention de style -  mais également les explications qui permettraient de mieux comprendre la légende arthurienne. Cela en fait un compromis peu satisfaisant, qui ne peut être qu’une première lecture du mythe, une porte d’entrée.

On doit certainement pouvoir trouver mieux que ça. J’avais notamment beaucoup plus apprécié La chanson de Roland traduite par Gérard Moignet, aux éditions Bordas (critique ici).
Ma note : 4/10
Saphyr
Saphyr
Grand sage du forum
Grand sage du forum

Féminin
Nombre de messages : 3910
Age : 41
Localisation : Amiens
Emploi/loisirs : Ingénieur
Genre littéraire préféré : Beaucoup de SF, pas mal de Fantastique et de Policiers... et un peu de tout le reste !
Date d'inscription : 06/03/2010

Revenir en haut Aller en bas

[Troyes, Chrétien (de)] Perceval ou Le roman du Graal Empty Re: [Troyes, Chrétien (de)] Perceval ou Le roman du Graal

Message par Sharon Dim 17 Nov 2013 - 23:35

Ah, Perceval !
Une œuvre que j'ai renoncée à faire étudier à mes élèves, même dans une édition très "scolaire", destinée aux collégiens, tant ils éprouvaient de difficulté à s'imprégner de ce récit. Yvain ou Lancelot restent plus accessibles.
Merci pour cette présentation Saphyr : moi aussi, je préfère les éditions qui mettent en lien traduction et texte original.
Sharon
Sharon
Modérateur

Féminin
Nombre de messages : 10941
Age : 43
Localisation : Normandie
Emploi/loisirs : professeur
Genre littéraire préféré : romans policiers et polars
Date d'inscription : 01/11/2008

Revenir en haut Aller en bas

[Troyes, Chrétien (de)] Perceval ou Le roman du Graal Empty Re: [Troyes, Chrétien (de)] Perceval ou Le roman du Graal

Message par Moulin-à-Vent Dim 21 Mar 2021 - 17:06

[Troyes, Chrétien (de)] Perceval ou Le roman du Graal Percev10

Je n'ai lu que 27 des 89 pages que contient l'Introduction portant le titre "Des origines et des transformations de la légende du Graal".
Peu intéressant. On apprend cependant que les Bretons sont mêlés à ce conte.
Puis arrivent le conte qui fait plus de 500 pages suivi du poème qui lui fait 348 pages. Le PROBLÈME: ces deux derniers sont en vieux français et la lecture demanderait un travail de traduction que je ne saurais effectuer. Peut-être dans une autre vie?
Ma cote: 0,5/10 (pour les Bretons).
Moulin-à-Vent
Moulin-à-Vent
Grand sage du forum
Grand sage du forum

Masculin
Nombre de messages : 2506
Age : 69
Localisation : Québec
Emploi/loisirs : Retraité
Genre littéraire préféré : Roman historique
Date d'inscription : 07/01/2012

Revenir en haut Aller en bas

Revenir en haut


 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum